Rejoignez le Club des Gratte-Ciel et soutenez le vol libre au Pays du Mont-Blanc !
L'atterrissage de mini voiles et la pratique du speed flying au Champ du Savoy est suspendue jusqu'à nouvel ordre.
Sont concernées les ailes dont la surface est inférieure ou égale à 14 m² (< 14m²).
The landing of << mini wings >> and the practice of speed flying at the Champ du Savoy is suspended until further notice.
This applies to wings with a surface area less than or equal to 14 m² (< 14m²).
Informez-vous avant chaque vol auprès du club ou des écoles locales. Respectez les priorités avec les parapentes et autres usagers de l’air. Gardez à l’esprit que votre pratique influence l’image du vol libre auprès des collectivités.
Le Club des Gratte-Ciel travaille avec les autorités locales et les professionnels pour préserver des espaces de pratique adaptés, éviter les conflits d’usage, maintenir un dialogue constructif avec la mairie et les gestionnaires de sites.
Nous encourageons chacun à pratiquer le speed de manière responsable et respectueuse, afin de garantir la pérennité de ce sport dans la vallée de Chamonix.
Get informed before every flight through the club or local schools. Respect the right of way with paragliders and other air users. Keep in mind that your practice influences the image of free flight with local authorities.
The Gratte-Ciel Club works with local authorities and professionals to preserve suitable practice areas, prevent conflicts of use, maintain constructive dialogue with the town hall and site managers.
We encourage everyone to practice speed flying in a responsible and respectful way, to help ensure the sustainability of this sport in the Chamonix valley.